RP = régulation de pression - tradução para russo
Diclib.com
Dicionário ChatGPT
Digite uma palavra ou frase em qualquer idioma 👆
Idioma:

Tradução e análise de palavras por inteligência artificial ChatGPT

Nesta página você pode obter uma análise detalhada de uma palavra ou frase, produzida usando a melhor tecnologia de inteligência artificial até o momento:

  • como a palavra é usada
  • frequência de uso
  • é usado com mais frequência na fala oral ou escrita
  • opções de tradução de palavras
  • exemplos de uso (várias frases com tradução)
  • etimologia

RP = régulation de pression - tradução para russo

Obywatele RP
  • [[Павел Каспшак]] во время одной из демонстраций движения

RP = régulation de pression      
регулирование давления
де-юре         
ЛАТИНСКОЕ ВЫРАЖЕНИЕ, ОЗНАЧАЮЩЕЕ «СОГЛАСНО ПРАВУ»; ЧАСТО ПРОТИВОПОСТАВЛЯЕТСЯ ДЕ-ФАКТО (Q712144) — «НА ПРАКТИКЕ»
De jure; De iure; Де юре
de jure ; de droit
де-факто         
ЛАТИНСКОЕ ВЫРАЖЕНИЕ, ОЗНАЧАЮЩЕЕ «НА ПРАКТИКЕ»; ЧАСТО ПРОТИВОПОСТАВЛЯЕТСЯ ДЕ-ЮРЕ (Q132555) — «ПО ПРАВУ»
Де факто; De facto; De-facto
de facto, de fait

Definição

ДЕ-ЮРЕ
[дэ, рэ], нареч., юр.
Юридически, формально (в отличие от де-факто).

Wikipédia

Граждане Польши

Граждане Польши (польск. Obywatele RP) — общественное движение в Польше, которое начиная с 2016 года циклически протестует против правящей в стране консервативной партии «Право и справедливость» (ПиС). Движение стало известным благодаря организации так называемой «kontrmiesięcznicy», то есть ежемесячного протеста против марша в память о жертвах Смоленской авиакатастрофы 2010 года, на котором выступает лидер партии ПиС Ярослав Качиньский.

Неформальным лидером движения является Павел Каспшак.

Движение «Граждане Польши» известно также протестом против польских организаций, пропагандирующих национализм и нацизм. В феврале 2017 года, когда в городке Хайнувка на востоке Польши проходил организованный польскими националистами Марш т. н. «проклятых солдат» с портретами солдата польского антикоммунистического подполья Ромуальда Райса «Бурого», «Граждане Польши» протестовали против этого мероприятия, указывая, что на руках «Бурого» — кровь представителей белорусского и православного гражданского населения окрестностей Хайнувки.

29 марта 2017, в знак солидарности с Антикоррупционными протестами в России, во время которых российская полиция задерживала митингующих, «Граждане Польши» протестовали вместе с представителями российской диаспоры под Посольства РФ в Варшаве.

В июне 2017 «Граждане Польши» поддержали церковную процессию украинцев Перемышля в память о петлюровцах, на которую в 2016 году напали польские националисты.

Методом сопротивления движения являются акции гражданского неповиновения. До марта 2017 участники движения приходили на манифестации оппонентов с белыми розами и плакатами. Однако в марте 2017 парламент Польши принял новый закон об общественных собраниях, которым запрещалось проводить любые события в непосредственной близости к так называемым циклическим мероприятиям, в частности к ежемесячным маршам сторонников партии «Право и справедливость». Участники движения «Граждане Польши» начали препятствовать оппонентам проводить манифестации, садясь на дороге марша.

Условием участия в движении является подписание «Гражданской декларации», в которой, в частности, говорится: «Каждый имеет право отказаться подчиняться тирании, государству, нарушает его достоинство, нарушает законы и важные для него ценности, государстве, которое является бесправным. Не каждому власти нужно подчиняться».

В январе 2018 движение обратилось к «коалиции демократических партий» Польши, требуя проведения открытых праймериз на места в списках партий накануне выборов в органы местного самоуправления, которые должны состояться в Польше осенью 2018.